Hari ini adalah hari rabu, yang berarti, saya mempunyai ulangan mandarin 歷代文選 yang super sulit. Sejak semester 4 dimulai, hampir setiap minggu, guru mandarin saya memberikan kami satu puisi untuk dihapal. Puisi yang tersedia bukan sekedar puisi dengan tulisan latin yang saya kenal. Tapi tulisan dengan aksara mandarin yang saya pelajari sejak pertama kali menginjakan kaki di Taiwan. Puisi-puisi yang harus kami hapal, juga bukan puisi modern yang mudah dicerna bahasanya, -apalagi tulisannya. Tapi setidaknya, saya berhasil melewati 3 ulangan puisi dengan baik dan benar -meski malam2 saya harus habis dengan kertas2 coretan penuh tulisan mandarin.
Hari ini adalah hari ulangan terakhir di tengah-semester 4 ini. Ibu guru yang mengajar pun melanjutkan pelajaran. Hari ini kami belajar tentang 古詩選 -entah apa artinya -____-
Kami mempelajari dua "cerita"; yang pertama berjudul, 戰城南. sebetulnya tanpa translate, saya cuma bisa dapet intinya, tentang detil ceritanya, saya ga bisa menjelaskan apa-apa.
Cerita pertama yaitu tentang; Perang.
Pesan dari cerita itu adalah, jangan lakukan perang, karena perang hanya mengakibatkan banyak korban. Ironisnya, perang yang disusun baik-baik oleh mereka yang di atas, -entah demi alasan apa, hanya membunuh orang-orang yang berada di bawah. Orang-orang yang dengan seribu satu alasan, -berhutang hidup untuk membela negara. Saya ga bilang bahwa membela negara itu salah. Tapi jika hanya kita cinta negara tanpa tahu permasalahannya, lalu rela mati deminya, -saya takutnya, cinta negara ini sebatas cinta buta saja.
Cerita kedua berjudul, -saya ga tahu judulnya apa :D Arti judul cerita ini yaitu, "Pesta besar hari ini" -kira-kira seperti itu.
Jadi cerita ini dimulai dengan kalimat yang sama dengan judul. "pesta besar hari ini, semuanya sangat bahagia, tapi saya sulit menjelaskannya, ada seseorang tiba2 berkata, kata2 yang penuh arti yang sulit dimengerti arti dalamnya, ......"
lalu tiba2 guru saya menyambungkannya ke lagu 'DUST IN THE WIND' by Scorpio.
?? saya yang tiba2 hilang di tengah2 pelajaran, langsung menengok merasa mengenal lagu yang dikatakan si ibu guru.
"all we are is dust in the wind" -kita semua hanyalah debu di dalam angin.
Saya mengangguk mengiyakan. Si ibu guru menambahkan, kita semua ini cuma seperti debu di angin, kita terbang ke sana-sini, dibawa kesana kemari, bukan cuma karena kemauan kita, ada hal yang kita tidak bisa mengaturnya sendiri. seperti saya mengajar di depan kalian, dan kalian -sebagai mahasiswa bahasa Jerman- harus mengikuti pelajaran literatur mandarin. Tapi kalau kita hanya terus2an mempertanyakan, sampai kapan kita bisa menikmatinya?
Hidup bukan berarti, sekedar hidup. Saya sendiri pun sering tanya ini itu, debat sana sini. tapi untuk cara kita hidup, saya memilih untuk terus berjalan. -kata lainnya, saya setuju dengan ibu guru mandarin saya ini.
ada satu kalimat dalam bahasa mandarin yang saya tulis di laptop saya. "幸福, 不一定要刻意追求, 就跟妳在追尾巴一樣. 其實, 幸福一直在你身後妳沒發現到而已. "
-kebahagiaan, kita tidak perlu memaksakan diri untuk mengejarnya, sebenarnya kebahagiaan itu ada di atas kita, kita hanya belum menemukannya saja.- manis :D
Si ibu guru ini juga bertanya, "cerita ini cukup sulit, tapi bolehlah kita berpikir tentang hidup kita sendiri (看看別人, 想自己), sebenarnya apa yang kita inginkan dari hidup ini? kebahagiaan kalian itu apa?"
metta, berbisik pelan, "回家" -pulang ke rumah. saya tersenyum. Saya sendiri akan sangat bahagia ketika saya hari ini sudah cukup tidur, dan sudah berhasil buang air besar tiap hari :D
lalu si ibu melanjutkan, " cukup kalian menysukuri hal-hal kecil di sekitar kalian, dan kalian akan bahagia di kehidupan ke depan."
wiiih, saya belum pernah sesenang ini ikut pelajaran literatur mandarin :D biasanya saya selalu ingin loncat dari lantai 6, bosan dan capek melihat tulisan2 mandarin menghiasi papan, ditambah guru saya yang bicaranya secepat shinkansen -______-
Pandangan kebahagiaan ini, sebenarnya banyak sekali ditemukan di mana-mana, khususnya ketika saya sampai di Taiwan, saya menemukan ratusan cerita tentang arti kebahagiaan. juga sebuah prosa mandarin yang bejudul 暗影生異彩. Inti cerita ini yaitu, menyesuaikan hidup dengan harapan. -beda dengan gantungkan cita2mu setinggi langit. tapi beliau bilang, orang-orang layaknya mensyukuri setiap hal yang ada di sekitar. hidup kita itu layaknya sampah, jika tidak diolah, kita pasti tidak bisa menemukan kebaikannya. kita musti melewati beberapa hal yang berat terlebih dahulu. -walaupun saya agak o.O mendengar perumpamaan, hidup kita layaknya sampah :D
Jadi bagaimana cara hidup yang benar?
Pandangan terhadapnya lebih dari sekedar dua sisi koin, ada seribu satu pandangan tentang bagaimana cara hidup. tapi tidak ada yang lebih benar, tidak ada yang paling salah, sejauh kita bisa memaknai hidup kita. toh~ waktu kita di dunia ini hanyalah 1 kehidupan, -entah percaya atau tidak kita dengan reinkarnasi- tapi 1 kehidupan kita ini, layaknya tidak kita sia-siakan.
setelah kita mengalahkan ratusan ribu sperma untuk bisa lahir kedunia ini; kenapa kita menyia-nyiakannya?
di atas semua remarkable story di atas, ada lagi 1 quote, yang terpampang di tangga sekolah sma Santa Ursula BSD-
Syukurilah pagi seperti hari pertamamu di dunia ini dan hiduplah seperti tidak ada hari esok.
ahhh~ ada satu lagi, dari sebuah poster yang saya temukan;
dunia ini tidak diberikan kepadamu oleh orangtuamu, -tapi dipinjamkan kepadamu untuk anak-anakmu.
Selamat malam :)
lagu kesayangan saya tentang hidup untuk hari ini saja. by Avenue Q
PRINCETON:
Why does everything have to be so hard?
GARY COLEMAN:
Maybe you'll never find your purpose.
CHRISTMAS EVE:
Lots of people don't.
PRINCETON:
But then- I don't know why I'm even alive!
KATE MONSTER:
Well, who does, really?
Everyone's a little bit unsatisfied.
BRIAN:
Everyone goes 'round a little empty inside.
GARY COLEMAN:
Take a breath,
Look around,
BRIAN:
Swallow your pride,
KATE MONSTER:
FOr now...
BRIAN, KATE, GARY, CHRISTMAS EVE:
For now...
NICKY:
Nothing lasts,
ROD:
Life goes on,
NICKY:
Full of surprises.
ROD:
You'll be faced with problems of all shapes and sizes.
CHRISTMAS EVE:
You're going to have to make a few compromises...
For now...
TREKKIE MONSTER:
For now...
ALL:
But only for now! (For now)
Only for now! (For now)
Only for now! (For now)
Only for now!
LUCY:
For now we're healthy.
BRIAN:
For now we're employed.
BAD IDEA BEARS:
For now we're happy...
KATE MONSTER:
If not overjoyed.
PRINCETON:
And we'll accept the things we cannot avoid, for now...
GARY COLEMAN:
For now...
TREKKIE MONSTER:
For now...
KATE MONSTER:
For now...
ALL:
But only for now! (For now)
Only for now! (For now)
Only for now! (For now)
Only for now!
Only for now!
(For now there's life!)
Only for now!
(For now there's love!)
Only for now!
(For now there's work!)
For now there's happiness!
But only for now!
(For now discomfort!)
Only for now!
(For now there's friendship!)
Only for now (For now!)
Only for now!
Only for now! (Sex!)
Is only for now! (Your hair!)
Is only for now! (George Bush!)
Is only for now!
Don't stress,
Relax,
Let life roll off your backs
Except for death and paying taxes,
Everything in life is only for now!
NICKY:
Each time you smile...
ALL:
...Only for now
KATE MONSTER:
It'll only last a while.
ALL:
...Only for now
PRINCETON:
Life may be scary...
ALL:
...Only for now
But it's only temporary
Ba-dum ba-dum
Ba-dum ba-dum
Ba dum ba-dum
Ba-da da da da
ba-da da-da da da-da
Ba-dum ba-da, ba-dum ba-da
ohhhh-
PRINCETON:
Everything in life is only for now.
No comments:
Post a Comment